Una cosa para Carlos. Podrias confirmar con tu “enlace” si el reloj vendrá con su "pasaporte técnico - технический паспорт " ? se lo puedes copiar y pegar que es el término que usan ellos en la hoja de registro de los relojes (vease el manual de Nuno, al final de la hoja). Lo digo para no repetirnos en el libreto.
Si dan un pasaporte con cada unidad, esa hojita la podriamos adjuntar al libreto, bien grapada, pegada o escaneada, eso como mejor convenga.
Lo ideal seria que libreto y hoja fueran juntos pues ya se sabe que luego en casa, ocurren “desaparaciones” que nadie se explica y no te cuento si por medio hay mudanza.
Otra cosita para Nuno:
Tema “Un poco de Historia” : Como eres el mejor documentalista en sovieticos que conocemos, si puedes proporcionarnos en formato WORD toda la documentación que tengas sobre el OKEAH o lo que queremos incluir en el libreto, podrias ya postearlo o enviarlo e ir dando forma al texto, preparando las traduciones etc. Aunque hay tiempo para ello pero entre todos podremos corregir, poner, quitar y repasar mil veces para no meter ningun gazapo.
Cuanta será la longitud del texto histórico? tendremos que adaptarnos al formato del pasaporte, no se trata de hacer un libro. Yo compré en su dia el librito de Vaurien, creo que tu tambien lo tienes, pero lo tengo en Sevilla y hasta el 17 dic no iré, porque habia datos muy interesantes que nos podrian servir. Pero vamos historia tienes tu pá aburrirnos sin recurrir a nadie.
Habria que poner la Historia del reloj y la historia del Proyecto? tambien en los 5 idiomas? porque la del proyecto visto lo visto, nos llevaria a una trilogía:) .
Se me ocurre que si todo lo que queremos poner no cabe en el pasaporte se podria enviar en formato electronico (WORD, PDF etc) ya mas ampliado a todo el que esté interesado.
Bueno son los detalles que me han venido a la mente y vosotros direis.